講師:創客魔豆有限公司 推廣部總監 許涵婷跨國直播跟一般直播的差異:時差語言翻譯 文化認知網路連線 即時救援(啟動備援多元聯繫方式)實際案例經驗分享:事前演練、掌控時間口譯的方式不同也會影響整體流程可成立社群即時解惑常見誤區與解方:堅持LIVE-適時以預錄方式,讓直播過程與氛圍更舒服。同步口譯/逐步口譯/翻譯字幕-依需求選擇合適方式進行。國外講者/參與者失聯-可準備預錄因應。跨國直播應用場景:研討會、線上會議專業展覽旅遊